Craft Your Image

第一印象是最重要的.  你所穿的衣服充分地传达了你作为一个人和潜在员工的信息.  雇主会认为你粗心、懒惰,还是敏锐、专业?  了解如何展示自己是事业成功的第一步.  服装是关键,因为它是传达专业和清洁的最简单方法之一.

Business Casual

商务休闲装是办公室或专业工作场所的日常着装.  它包括漂亮的裤子(没有牛仔裤), 裙子, dress shirts and shoes, 还有保守的妆容、发型和首饰.  清洁卫生是必须的,但必须避免使用强烈的香水和气味.

For Women
  • 头发要干净,从脸上抽出来. 没有夸张的风格和色彩.
  • Jewelry and makeup are kept to a minimum (including piercings); the focus is on the person.
  • 穿着一件整洁的衬衫/运动夹克. The shirt is conservative, does not expose cleavage, 并且没有分散注意力的模式, 标志, or offensive language.
  • 穿的是西裤/裙子.  这包括黑色、卡其色或正装裤子.  如果穿裙子,坐着的时候裙子不能高于膝盖两英寸. 它们不太紧,也不太松,刚好合适.
  • Dress shoes are worn.  包括高跟鞋、平底鞋、乐福鞋或牛津鞋.
对男人来说
  • 头发应该干净整洁.  这包括发型和面部毛发.
  • 没有穿孔或过多的珠宝显示.  仪态保守、谦虚.
  • 穿着正装衬衫/运动夹克/背心/Polo衫.  A tie is optional.  衬衫必须整洁,塞进裤子里,而且要保守.  没有标志,分散图案,或攻击性标志显示.
  • 裤子系腰带.  严禁下垂.
  • Dress pants are worn.  这包括黑色、卡其色或其他中性色的裤子.
  • Dress shoes are worn.  这些应该是干净的,完全覆盖脚.

Business Formal

商务正装用于专业会议, important interviews, 以及需要给人留下深刻印象的场合.  这种类型的服装运用了许多与商务休闲装相同的规则, 但结合了额外的步骤来创造优势.

For Women and Men
  • 头发应该干净整洁.  所有的头发都应该从脸上拔下来.
  • Suits are the standard.  如果没有西装,那就穿一件正装衬衫配一件运动夹克(男士要打领带).
  • 应该尽量少戴首饰.  盖住看得见的纹身,去掉多余的穿孔.
  • 确保衣服干净整洁.  避免穿太紧或太松的衣服,选择适合自己体型的衣服.
  • 保守一点,而不是赶时髦.
  • 女性可能会选择连裤袜.
  • Wear dress shoes.  牛津鞋、乐福鞋、平底鞋和高跟鞋都是合适的.
  • 如果你一定要带东西,带一个简单的公文包或中性色的钱包. 

Things to Avoid

  • 避免在朋友身边或在家里穿休闲装.  These include, 但不限于:运动裤, 睡衣, ripped jeans, casual/revealing clothes, worn-out clothes, dirty/holey clothing, flip-flops, 拖鞋, and robes.
  • Avoid athletic attire.  这些包括但不限于:打底裤、运动衫、肌肉衫、运动鞋和短裤.
  • Avoid club attire.  These include, 但不限于:紧身连衣裙/衣服, see-through clothing, 吊带衫, extremely high heels, gaudy jewelry, and mini裙子.
  • 避免华而不实、不保守的着装.  These include, 但不限于:奢华的妆容, animal prints, shiny or flashy clothes, 大而分散注意力的发夹, 以及为引起反应而设计的服装.